vault backup: 2025-05-19 16:58:36
This commit is contained in:
parent
4229e67837
commit
11a843bc3b
2 changed files with 27 additions and 27 deletions
8
.obsidian/workspace-mobile.json
vendored
8
.obsidian/workspace-mobile.json
vendored
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
"type": "markdown",
|
||||
"state": {
|
||||
"file": "notes/NIEMIECKI 19.05.2025.md",
|
||||
"mode": "source",
|
||||
"mode": "preview",
|
||||
"source": false
|
||||
},
|
||||
"icon": "lucide-file",
|
||||
|
@ -198,12 +198,12 @@
|
|||
"obsidian42-brat:BRAT": false
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"active": "1bf9082b51623485",
|
||||
"active": "fe0cddc2c9658f12",
|
||||
"lastOpenFiles": [
|
||||
"notes/HISTORIA 16.05.2025.md",
|
||||
"/notes/NIEMIECKI 19.05.2025.md",
|
||||
"notes/NIEMIECKI 19.05.2025.md",
|
||||
"/notes",
|
||||
"notes/HISTORIA 16.05.2025.md",
|
||||
"notes/NIEMIECKI 19.05.2025.md",
|
||||
"Excalidraw/Drawing 2025-05-15 23.33.29.excalidraw.md",
|
||||
"notes/POLSKI 16.05.2025.md",
|
||||
"/Excalidraw/Drawing 2025-05-15 23.33.29.excalidraw.md",
|
||||
|
|
|
@ -105,8 +105,8 @@
|
|||
| | Vater | Mutter | Kind | Kindern |
|
||||
|
||||
| | | | | |
|
||||
| ----------- | -------------------------- | -------------------------- | --------------- | --------------------- |
|
||||
| | _BIERNIK_(**ENNERE**) | _Kogo?_ | _Co?_ | |
|
||||
| ----------- | --------------------------- | -------------------------- | --------------- | --------------------- |
|
||||
| | _BIERNIK_ (**ENNE-RE**) | _Kogo?_ | _Co?_ | |
|
||||
| | liczba pojedyncza | | | |
|
||||
| Rodzaj: | Męski (der) | Damski (die) | Nijaki (das) | Mnogi (die) |
|
||||
| | d**en**/ein**en**<br>Vater | d**ie**/ei**ne**<br>Mutter | das/ein<br>Kind | d**ie**/<br>Kinder |
|
||||
|
@ -231,16 +231,16 @@
|
|||
5. **Um 23 Uhr** dusche ich und gehe ins Bett.
|
||||
|
||||
- 10 Przykładowych zdań z wyjaśnieniem
|
||||
1. **Ich stehe um 7 Uhr auf.** (_Wstaję o 7:00_) – Czasownik **aufstehen** jest rozdzielny (trennbar), więc przedrostek **auf** idzie na koniec zdania.
|
||||
2. **Ich ziehe mich schnell an.** (_Ubieram się szybko_) – **sich anziehen** to zwrot czasownikowy (odmienia się przez osoby: _ich ziehe mich an_, _du ziehst dich an_).
|
||||
3. **Ich packe meinen Rucksack für die Schule.** (_Pakuję plecak do szkoły_) – **für + Akkusativ** (dla szkoły).
|
||||
4. **Zum Frühstück esse ich Brot mit Käse.** (_Na śniadanie jem chleb z serem_) – **zum Frühstück** = na śniadanie.
|
||||
5. **Ich putze mir die Zähne mit Zahnpasta.** (_Myję zęby pastą_) – **sich (Dativ) die Zähne putzen** (np. _ich putze mir_, _er putzt sich_).
|
||||
6. **Die Schule beginnt um 8 Uhr.** (_Lekcje zaczynają się o 8:00_) – Czas **um + godzinę** (np. _um 15 Uhr_).
|
||||
7. **Nach der Schule komme ich nach Hause.** (_Po szkole wracam do domu_) – **nach + Dativ** (np. _nach dem Unterricht_).
|
||||
8. **Ich mache meine Hausaufgaben am Schreibtisch.** (_Odrabiam lekcje przy biurku_) – **am Schreibtisch** = przy biurku (lokalizacja).
|
||||
9. **Am Abend spiele ich Videospiele.** (_Wieczorem gram w gry wideo_) – **am Abend** = wieczorem (określenie czasu).
|
||||
10. **Ich gehe um 23 Uhr schlafen.** (_Idę spać o 23:00_) – **schlafen gehen** = iść spać (czasownik rozdzielny).|
|
||||
1. **Ich stehe um 7 Uhr auf.** (_Wstaję o 7:00_) – Czasownik **aufstehen** jest rozdzielny (trennbar), więc przedrostek **auf** idzie na koniec zdania.
|
||||
2. **Ich ziehe mich schnell an.** (_Ubieram się szybko_) – **sich anziehen** to zwrot czasownikowy (odmienia się przez osoby: _ich ziehe mich an_, _du ziehst dich an_).
|
||||
3. **Ich packe meinen Rucksack für die Schule.** (_Pakuję plecak do szkoły_) – **für + Akkusativ** (dla szkoły).
|
||||
4. **Zum Frühstück esse ich Brot mit Käse.** (_Na śniadanie jem chleb z serem_) – **zum Frühstück** = na śniadanie.
|
||||
5. **Ich putze mir die Zähne mit Zahnpasta.** (_Myję zęby pastą_) – **sich (Dativ) die Zähne putzen** (np. _ich putze mir_, _er putzt sich_).
|
||||
6. **Die Schule beginnt um 8 Uhr.** (_Lekcje zaczynają się o 8:00_) – Czas **um + godzinę** (np. _um 15 Uhr_).
|
||||
7. **Nach der Schule komme ich nach Hause.** (_Po szkole wracam do domu_) – **nach + Dativ** (np. _nach dem Unterricht_).
|
||||
8. **Ich mache meine Hausaufgaben am Schreibtisch.** (_Odrabiam lekcje przy biurku_) – **am Schreibtisch** = przy biurku (lokalizacja).
|
||||
9. **Am Abend spiele ich Videospiele.** (_Wieczorem gram w gry wideo_) – **am Abend** = wieczorem (określenie czasu).
|
||||
10. **Ich gehe um 23 Uhr schlafen.** (_Idę spać o 23:00_) – **schlafen gehen** = iść spać (czasownik rozdzielny).|
|
||||
|
||||
# 4. ZAKUPY ONLINE (REKLAMACJA)
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue